Connexion | Inscription | Aide
Page : 1 | 2 | Dernier message »
|
Bonjour!!!
j'aimerai que vous me donniez votre avis...comment vous trouvez les paroles traduites en français? merci!! Aurore |
|
Les paroles de chansons ??
La traduction des paroles de chansons pas terrible !!!! "La plus grande vérité qu'on puisse apprendre un jour est qu'il suffit d'aimer et de l'être en retour. Moulin Rouge " |
|
Je déteste qu'y'est la traduction ! J'pense pas que ca ait une importance primordiale pour le film !
En plus, j'sais pas si pour vous c'comme moi, mais c'est automatique, dès qu'y'a des sous titre, on se sent obligé de lire ! Alors pour suivre les scènes, c'est moins bien . Skins =) |
|
c'est vrai que c'est pas mal quand on regarde le film pour la seconde fois au moin on comprend les chansons mais quand c'est la premiere fois c'est ambetant parce que c'est automatique comme tu dit et on voit pas les scènes!!!
Vive les acteurs et les actrices c'est grâce a eux que l'on a des rève!!!!!! |
|
les traduction ne sont pa bonnes du tout mais il essaye de fr le max kil peuven il fodrai pluto kil le mette 2semaine apre la 1ere diffusion pr ceux ki ont pa tres bien compri les chansons
Edité par chaoki le 17/11/2007 à 16:53 |
|
Pareil que toi aussi Genis je me sens obligée de lire les sous titres ..
Edité par cassandra_hsm le 17/11/2007 à 17:53 "La plus grande vérité qu'on puisse apprendre un jour est qu'il suffit d'aimer et de l'être en retour. Moulin Rouge " |
|
oh que oui!! a chaque fois qu'il ya des sous titres dans le film je suis obligée de les lire et de regarder le film en meme temps du coup je suis obligée de les lire c'est trop enervant!!
|
|
oué mais avec le dvd tu les enleve les sou titre c ce ke je fé
|
|
le DVD est pas encore sortit (du 2)
Edité par cassandra_hsm le 17/11/2007 à 19:48 "La plus grande vérité qu'on puisse apprendre un jour est qu'il suffit d'aimer et de l'être en retour. Moulin Rouge " |
start-of-hsm
|
Moi aussi je trouve ca énervant!! Je suis comme toi genis je regarde en bas et je lis les paroles et ca m'énerve et le pire c'est que les paroles ne sont pas très bien traduites
Edité par start-of-hsm le 17/11/2007 à 20:17 High School Musical Forever !!! Venez faire un ptit tour sur le site de mon ami et moi: www.highschoolmusical123.fr |
loic1989
|
tout a fait d'accord avec genis ! c'est chiant les traductions mais comme je suis curieux j'ai jetté un coup d'oeil....en fait ce qu'ils chantent c'est pas super profond ! lol
|
|
Ouais d'ailleurs même en francais je comprends pas le sens de la chanson
Edité par cassandra_hsm le 18/11/2007 à 12:04 "La plus grande vérité qu'on puisse apprendre un jour est qu'il suffit d'aimer et de l'être en retour. Moulin Rouge " |
|
je les trouve tro nul les parole en français surtou celle de willy truc muche !!!
vive High scool musical,vive zac,vanessa,chad,monique,........ |
|
Willy Denzey et je ne pense pas que c'est lui qui les a traduit !
"La plus grande vérité qu'on puisse apprendre un jour est qu'il suffit d'aimer et de l'être en retour. Moulin Rouge " |
|
meme c'est nul, sa veut rien dire au sens de la chanson
vive hsm et super lorsque le jeu va sortir en france sur ds lol http://star-of-hollywood.niceboard.com c un forum rpg |
|
mais c'est tros nul en francai
vive High scool musical,vive zac,vanessa,chad,monique,........ |
|
La traduction des parole n'est pas vraiment bonne surtout dans "What time is it" Avant la chasons comme tous le monde la sais il disent "Summer" Mais en francais il est marqué Vacance a la place de l'été...
Edité par cammusic le 18/11/2007 à 20:47 Gossiip-Giirl <3 & Zanessa... "3 words,8 letters and i'm yours"-Blair's to Chuck. |
|
oui c'est vrai que c'est pénible de lire les paroles françaises!!!mais moi j'ai trouvé une tactique!je met un peu loin de la télé et j'arrive à tout lire!!!
Aurore |
|
Oui daccord avec vous tous les traductions sont trop souvent tres mal faite...
If you wanna make the world a better place take a look at yourself and then make a change. ---- R.I.P MJ (L') |
|
oui des fois mais... je veux le site
|
Page : 1 | 2 | Dernier message »