Connexion | Inscription | Aide
Page : 1 ... | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | Dernier message »
|
moi aussi d'ailleur
Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
lol ! bon d'accord....alors vous vous battiez en slip panthère dans de la boue! mouahahhhaa!
http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
qui gagnait?
Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
ben devine!!
to see the world in the grain of sand and heaven in the wild flower, hold infinty in the palm of your hand and éternity in an hour! Le mal n'est rien sans la redomption du bien. En moi tout n'est qu'equilibre, je suis le bien et le mal, la vie et la mort. Benoupioupiou est le phoenix, membre de la coalition des quatres :-D :-D :-D it's not who i am underneath, but what i do, that defines me... |
|
j'ai dit que je choisirai le vainqueur...alors c'est Martin evidemment
http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
et bien sur et le pauvre juju il devient quoi, hein tu peut me le dire??
to see the world in the grain of sand and heaven in the wild flower, hold infinty in the palm of your hand and éternity in an hour! Le mal n'est rien sans la redomption du bien. En moi tout n'est qu'equilibre, je suis le bien et le mal, la vie et la mort. Benoupioupiou est le phoenix, membre de la coalition des quatres :-D :-D :-D it's not who i am underneath, but what i do, that defines me... |
|
lool * hummm virile* comme quoi, ya pas que les combats de boue pour homme! C'était bien cécilia ? tu t'es bien rincée l'oeil ? (sur Martin biensur!^^ huhu je rigoleuh)
|
|
C'est ça, oublie-moi Cécilia. Je ne compte plus à tes yeux. Je ne suis que vapeur et fumé pour toi. Je laisse la place à Martin s'il est si important pour toi... Oublie-moi si je suis si mauvais et repoussant...
Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
lol mais cest si bien dit, je n'ai rien a ajouter!
mais nan mon ptit Julien, je déconne évidemment! et puis Martin, c'est plus un fantasme qu'un mec a porté ! lol http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
Non, c'est vrai, mais comme mec a ta portée ya Quentin
bon ok, jme tais...^^' |
|
Oausi ça vaut mieux
Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
lol merci jcrois qu'ils savent tous maintenant....sympathique! mais nan Julien y a tjrs une place pour toi dans mon coeur va!
http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
Redis-le, c'est plaisant à lire
Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
lol pour ca, faut juste que tu relise ma phrase précédente mein Liebe!
http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
ah tiens, je pari que Mein Liebe sa veut dire mon amour, non?^^ t'a vu Juju, t'a meme droit au petit surnom niaiseux qui va avec, chanceux
|
|
hab dich sehr lieb auch mein Schatz!!!
j'espère que y a pas de fautes -_- Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
|
Oui, Liebe en allemand veux effectivement dire Amour.Cependant mein Liebe, est traduit par un "mon cher" ou dans des cas plus <
Oh danke Julien! Du bist aber süss! Weisst du dass ? Hab dich auch soooo lieb und ich deken dass du kansst dir vorstellen! Traduction au prochaine épisode http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
traduction tu traducteur:
avoir-toi aussi mon trésor !!! Oh remercie très cher Julien ! Tu es toutefois doux ! sais-tu que ? Soooo et je deken t'aimais aussi que tu te présentes kansst ! on se demande ce que sa veut dire dans l'autre langue quand on utilise ce genre de truc... |
|
LOL! non en fait le traducteur traduit mot par mot les phrases et il prend la premiere siginification qu'on peut trouver en cherchant dans le dico! mais il faut faire comme en français : tout dépend du contexte et de quoi tu parle! lol
donc en francais ca donne : Oh merci Jutien! Tu es vraiment adorable ( il ya pas de tradcut exacte en francais...) ! Tu le savais? Je t'adore tellement ! et je pense que tu peux te l'imaginer! ( ou te le présenter) VOILA http://luciole-firefly.skyblog.com /FREE HUGS |
|
héhé j'adore l'allemand avec toi
dir eque j'apprend deux langues en même temps. Soy el numero uno!!! Venant d'au-delà des océans, protégeant ses bonnes gens, le roi Judicael dit le "navigateur", traverse, à la tête de son royaume flottant les sept mers et la lagune des géants. |
Page : 1 ... | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | Dernier message »